新ALT紹介!
2015.09.10 Thursday
ジョン先生は優しい!かっこいい!
すでに大人気の先生です。
今日はそんなジョン先生に自己紹介をして頂きました。
一部は訳も付けていますが、残りは英語で理解を試みてください^^
My name is Jon Moore and I am a new ALT this year at Nobeoka Seiun High School. I am 22 years old and graduated from the University of Oregon this June with a degree in economics and business. I am from Colorado Springs, Colorado, which is where the U.S. Olympic Training Center is located. It is also home to Pikes Peak, which is a mountain over 4000 m tall. Colorado has some of the best mountains in America so I love snowboarding, but I know there is no snow in Nobeoka so I’m looking forward to trying surfing instead.
私の名前はジョン・モアです。今年度の延岡星雲高校の新しいALTです。年齢は22歳で、今年の6月に経済学とビジネスの学位を取得してオレゴン大学を卒業しました。出身はコロラド州のコロラドスプリングスです。コロラドスプリングスは国立オリンピックトレーニングセンターがあるところです。それに4,000メートルを超えるパイクス・ピークという山の麓でもあります。コロラド州にはアメリカ国内でも有数の素晴らしい山々があるので、スノボが大好きです。ですが、延岡には雪が降らないと聞いたので、代わりにサーフィンに挑戦するのがとても楽しみです。
I love Japan because I spent the first 12 years of my life here, living part of the time in Tokyo and the other in Nagano. Although my family decided to move back to the States after I finished elementary school, I have so many fond memories of Japan and never lost my love for Japanese food, culture, and people.
生徒の皆さん、どんどん話しかけましょう!!
thoughts on the sports/culture festivals
2014.09.10 Wednesday
Now that the sports and culture festivals are over, I’d like to thank you all for your hard work, and for inviting me to watch and participate! We don’t have anything similar in Canada, so it was an amazing experience for me. I was very impressed by your hard work and enthusiasm, and really enjoyed every minute of the weekend. OK, I enjoyed everything except when I tripped in the relay race: sorry, basketball team! But thanks for inviting me to join you.
During the sports festival, I really enjoyed the races, and I loved events like “Get the Rope,” “Mukade race,” and “Typhoon race,” because we don’t have them in Canada. We do have the 100m, 800m, 1500m, and relay races, but usually we have a special “Track and Field day” where everyone participates in races and other events like the high jump, triple jump, long jump, and shot put. All of the dances and cheers at Canadian high schools are performed by a small group of students called cheerleaders, while the rest of the students watch and cheer along. We also never have marches, except at military high schools, so I’m looking forward to sending pictures to my family and friends so that they can see how much school spirit you all have!
And even though I don’t speak very much Japanese, and so couldn’t understand many of the performances during the culture festival, I still had a lot of fun! You all did a fantastic job performing and organizing the festival. In Canada, we have drama club and brass band and chorus, but usually they have performances on separate nights, maybe once every two or three months. Not every student participates, either; probably only about ten percent of the school’s students are in drama, brass band, or chorus, so many students never get a chance to be part of cultural events, except as audience members.
For next year, my goal is to know enough Japanese to understand the plays and songs. But for now, I’ll just say: good job everyone, and thanks for the awesome experience!
Hello Nobeoka Seiun High School!
2014.08.28 Thursday